Abys

 

1-Cuando empezaste a pintar?

Empecé a pintar en la escuela secundaria en 2007 con unos cuantos amigos, teníamos un lugar no muy lejos de la escuela , tan pronto cuando teníamos un descanso nos dirigíamos allí a pintar, ( las pinturas no eran estupendas en ese momento ).

1-When did you start to paint?

I started painting in High School in 2007 with a few friends, we had a spot not far from school so as soon as we had a break we were heading there to paint ( paintings were not great at that time).

 

2-Por qué decidiste hacer Graffiti?

Realmente no decidí empezar a pintar, conocí a algunos artistas de Graffiti en la escuela secundaria, empecé a pintar con ellos y nunca paré. Yo dibujaba mucho antes pero no sabía específicamente
del mundo del graffiti, y me interesé en él con el tiempo.

2-Why did you decide to do Graffiti?

I didn’t really decide, it just started, I met some graffiti artists at High School, I started painting with them and I never stopped. I was drawing a lot before but I didn’t know specifically the world of graffiti, I became interested in it with time.

 

3-Que pintura usas cuando pintas?

Sobre todo aerosoles en las paredes y sobre lienzos uso pinceles. Me gustaría usar más rodillos y pinceles en las paredes, pero con todos los cubos de pintura se convierte en más complicado y extenuante, no es cómo venir con una bolsa de Aerosoles.

3-What paint do you use when you paint?

Mostly paint aerosols on walls and, on canvas rather paint brushes. I would like to use more paint rollers and brushes on walls but with all the paint buckets it quickly becomes more complicated and strenuous, It’s not like coming with a bag of aerosols.

 

4-Porqué estos nombres, Abys-Osmoz?

Tenía otros nombres, pero es abys el que se quedó. Aunque Abyss no significa ” en la oscuridad, etc,. ” Este no es mi registro, representa más bien al niño que permanece dentro de mí. Todo este pequeño universo de personajes que me gusta crear. Osmoz es lo que queda de mi antigua Crew, al principio éramos 3/4 Crew trabajando juntos. Eramos más de 10 personas, luego 6, luego 4 con el tiempo y finalmente terminamos siendo dos personas con mi amigo Suroh…Trabajar como un gran equipo dejó de ser interesante para nosotros en ese momento, así que empezamos a firmar  Osmoz con Suroh, cuando estábamos trabajando juntos en proyectos. De hecho, nos oponemos unos a otros, por lo tanto somos muy complementarios y como siempre hemos pintado juntos … En resumen, tenía sentido.
4-Abys-Osmoz, Why these names?

I had some other names but it’s abys that stayed, although not Abyss meaning “in the dark” etc.. This is not my register, It rather represents the child that remains deep inside me, all this little universe of characters that I like to create.
Osmoz is what remains of my old crew, at first we were 3 / 4 crews working together. That was more than 10 people, then 6, then 4 with time and we finally ended up being two people left with my friend Suroh… Working as a big crew stopped being interesting for us at that time, so we started signing under Osmoz with Suroh, when we were working together on projects. In fact, We opposed each other, hence we are quite complementary and as we have always painted together… In short it made sense.

 

5-El graffiti te a servido para tu vida laboral?

¡Sí, lo intento! Ojalá fuera más el caso … Como dije, empecé  la escuela y fue más divertido que las revisiones, así que simplemente fracasé en mis clases …Entonces hoy trato de ganarme la vida, porque es lo único que sé hacer y que me encanta hacer. Pero tampoco quiero hacer pedidos de Graffiti, no quiero hacer algo que no me conviene. Tiendo a seleccionar algunos proyectos que me permitan seguir en lo que me gusta hacer y en mi área,por desgracia no es el caso.
5-Does graffiti serve you for your working life?

Yes I try! I wish it  would be more the case … As I said, I started school and it was more fun than the revisions so I just failed my classes because of it… Then today I try to make a living out of it, because it is the only thing I know how to do and that I love to do. But I also don’t want to make graffiti on command, I don’t want to be doing something that doesn’t suit me. I tend to select a few projects that allow me to stay in what I like to do and in my area, it is not often the case unfortunately …

 

6-Cuando empezaste a realizar trabajos en muros y lienzo?

Primero comencé con el dibujo, luego cuando descubrí el graffiti solo quería hacer eso. Hicimos un montón de pintadas cutres durante años, sólo por diversión. En 2011 cuando dejé de estudiar establecí mi pequeña empresa y traté de trabajar en ella más en serio. Las pinturas llegaron al mismo tiempo, cuando no tenía trabajo en las paredes, tomé ventaja del tiempo libre para trabajar en lienzos y probar otras técnicas etc …

6-When did you start to work on walls and canvas?

I started with drawing first, then when I discovered graffiti, I only wanted to do that. We did a Lot of crappy paintings during years, just for fun. In 2011 when I stopped studying I set up my small business and I tried to work into it more seriously. The paintings came at the same time, when I had no job on walls, I took advantage of the spare time to work on canvases and try other techniques etc …

 

7-Ciudades dónde has pintado?

Me alojé durante mucho tiempo en Nancy sólo… Realmente no tenía los medios para viajar, pero estoy empezando a visitar lugares diferentes…Estos dos últimos años he pintado en París, Montpellier, Luxemburgo, Lausana, Neuchâtel entre otros, pero realmente me gustaría viajar mucho más!
7-Cities where have you painted?

I stayed for a very long time in Nancy only…I didn’t really have the means to travel, but I’m starting to visit different places. This past two years I painted in Paris, Montpellier, Luxembourg, Lausanne, Neuchâtel amongst others … But I would really like to travel a lot more!

 

8-Sigues el Graffiti de España?

Sí, por supuesto, no sé todos los nombres, pero a menudo veo artistas españoles y sus pinturas en medios sociales. Y luego, hay los más obviamente conocidos: Dulk, Aryz, Sebas Velasco …
8-Do you follow Graffiti from Spain?

Yes of course, I don’t know all the names but I often see Spanish artists and their paintings on social medias. And then, there are the most obviously known: Dulk, Aryz, Sebas Velasco…

 

9-Tienes pensado viajar a Barcelona a pintar algo?

Como he dicho arriba, realmente me gustaría … Voy a tratar de ir  pronto!
9-Do you plan to travel to Barcelona to paint something?

As I said above, I would really like to…I will try to come soon !

 

10-Que sensaciones tienes cuando pintas?

Es muy tópico , pero me siento libre, sin reglas, sin preocupaciones cotidianas ..Me olvido de todo, sólo me concentro en lo que estoy haciendo y para mí esto es puro placer. A pesar de que rara vez estoy feliz con mis pinturas hay la satisfacción de haber terminado algunas cosas, la perspectiva de ser capaz de progresar y mejorar de nuevo, me hace querer seguir y seguir.

10-What feelings do you have when you paint?

It’s very cliché, but I feel free, no rules, no everyday worries .. I forget everything, I am only focused on what I am doing and for me this is pure pleasure. Even though I am rarely happy with my paintings there is the satisfaction of having finished a few things, the prospect of being able to progress and improve again, it makes me want to go on and on.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

UA-76512758-1