Baker

 

 

 

 

 

1-Cuando empezaste a pintar?

Me encanta dibujar letras desde mi infancia, estaba haciendo bloques, sombras en letras mientras que otros hacían barba, gafas, en las fotos de los libros del colegio. También intentábamos hacer algunos movimientos de Breakdance y escuchar algo de música Rap Turca que era realmente raro en este momento. En 1999 vi una página de Graffiti en una revista juvenil y dije que esto es lo que tengo que hacer.

1-When did you start painting?

I love drawing letters since my childhood. I was making blocks, shadows to letters while others making beard, glasses to the pictures in school books. Also we were trying to do some breakdance moves and listenin some Turkish Rap Music that was really rare at this time. In 1999 I saw a graffiti page in youth magazine and I said this is what I need to do.

 

 

2-Cómo fue la primera experiencia con un spray?

Después de ver esa página, yo y dos de mis amigos decidimos hacer algo en la pared. Recuerdo claramente mi primer dibujo en la pared, fue un bombardeo de día y dos ancianas tuvieron una buena reacción ( “wow, eso es realmente agradable, muy bonito lo que estais pintando” ) , me hizo feliz y tal vez me hizo sentir siempre positivo sobre el Graffiti.

2-How was the first experience with a spray?

After I saw that page me and two of my friends decided to do something on wall. I clearly remember my first drawing on wall, it was a bombing in day time and two old woman gave us a good reaction ( “wow that’s really nice, you guys are drawing beautiful”)  . It made me happy and maybe made me feel always positive about graffiti.

 

 

3-De dónde salió el nombre de Baker?

Cambié mi nombre varias veces, en 2006 escojo Maker pero de alguna manera no me gustó la M al principio y decido cambiar por B. No hay un significado específico o historia detrás de eso, solo me gustan las letras y lo hice.

3-Where did the name of Baker come from?

I changed my name several times, at 2006 I decide Maker but somehow I didn’t like M in the beginning and decide to change with B. There is no specific meaning or story behind it, I just like the letters and did it.

 

 

4-Cómo definirías tu estilo?

Si necesito decir una palabra para mi estilo, será ‘serio’. Tengo muchas dinámicas en mis piezas, equilibrio, tamaño, composición, etc. Por ejemplo, B y R, A y E deberían estar equilibrados, k debería ser el tipo principal en el medio y mantener el equilibrio. También tengo algunos principios acerca de las letras que vienen de mi tipografía y vibraciones de caligrafía, a veces te da un borde y no puedes salir pero estoy feliz con eso, te da identidad a tu estilo.

4-How you define your style?

If I need to say one word for my style, It will be ’serious’ I have many dynamics in my pieces, balance, size, composition etc. For example B and R, A and E should be balanced, k should be the main guy in the meddle and keep the balance. Also I have some principles about letters come from my typography and calligraphy vibes, sometimes it gives you a border and you can’t go out but I m happy with it, it gives identity to your style.

 

 

5-Cuanto piensas en Graffiti al día?

La mayor parte de mi tiempo. Cuando era principiante, llevaba mi BlackBook a todas partes, incluso cuando visitaba a mis parientes, me imaginaba piezas en cada pared vacía. Ahora pienso más porque es parte de mi trabajo.

5-How much do you think about Graffiti a day?

Most of my time. When I was beginner, I was carrying my black book to everywhere even I visit my relatives, and I was imagining pieces on every empty wall. Now I think more because its part of my job.

 

 

6-Que es lo que más te gusta del Graffiti?

Hay muchas cosas, pero una de las más importantes es que Graffiti es único, no hay escuela ni educación para ello. Y nadie puede hacerlo, salvo los escritores de Graffiti, incluso si elaboro los mejores collages para bellas artes o diseños. Puedes ser el mejor ilustrador del mundo pero no puedes hacer estilo como un chico que no tiene educación y aprender todo de la calle.

6-What do I like most about Graffiti?

There is many thing but one of the most important issue is that, Graffiti is unique, there is no school or education for it. And no one can do it but graffiti writers, even if you educated best collages for fine arts or architects. You can be the best illustrator in the world but you can’t make style like some guy who is not educated and learn everything from street.

 

 

7-Cuando empezaste con la caligrafía y las ilustraciones?

Comencé a investigar programas de ordenador después de comenzar en el Graffiti. Aprendo muchos programas de diseño por mi cuenta, ahora es mi trabajo y sigo aprendiendo. Y la caligrafía, es parte de nuestra cultura, cuando visitas mi país, Turquía, puedes encontrar increíbles obras de caligrafía. Turquía es muy famosa en los países islámicos como número uno en caligrafía. Este problema nos hace interesarnos por la caligrafía de forma espontánea. Comienzo a practicarlo y mejorar por mi cuenta.

7-When did you start with calligraphy and illustrations?

I started to dig computer programs after I started graffiti. I learn many design programs by myself. Now its my job and still keep learning. And calligraphy, its a part of our culture. When you visit my country Turkey, you can find incredible calligraphy works. Turkey is really famous in Islamic countries as a number one for calligraphy. This issue make us to interest with calligraphy by spontaneously. I start practicing it and improve by myself.

 

 

8-Cuantos bocetos llegas a realizar?

Depende del estado de ánimo, a veces pruebo más de 20 pero no estoy contento con el resultado, a veces el primer boceto es suficiente y te da un gran resultado.

8-How many sketches do you get to make?

It depends about the mood, sometimes I try more than 20 but not happy with result, sometimes first sketch is enough and gives you great result.

 

 

9-Cuando empezaste a usar la App Procreate ?

Empecé en 2017 después de que mi esposa me regalase un iPad. Fue fácil de manejar para mí, porque solía dibujar en Photoshop con pequeñas tabletas de Wacom.

9-When did you start using the Procreate App?

I started in 2017 after my wife gave me an iPad as a gift. It was easy to handle for me because I used to draw in photoshop with small Wacom tablets.

 

 

10-Que variedades consigues al hacer trabajos en Procreate?

Un punto importante de Procreate es hacer que sea fácil cambiar los colores, borrar y reemplazar, etc. Algunos amigos que piensan que Procreate hace estilos automáticamente jajaja, todo se trata de tu mano. Uso iPad y puedo llevarlo a todas partes conmigo y dibujar, incluso en autobús, tren, avión, etc. Puede encontrar mejores resultados con algún otro dispositivo, pero ninguno de ellos un portátil como el iPad. Creo que este es uno de los mejores puntos.

10-What varieties do you get when doing jobs in procreate?

Important point of procreate is making easy to change colors, erase and replace etc. Some friends thinking that procreate make styles automatically lol, its all about your hand. I use iPad and i can bring it everywhere with me and draw, even in bus, train, plane etc.  You can find better results with some other device but none of them portable like iPad. I think this is one of the best point of it.

 

 

 

 

One thought on “Baker

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

UA-76512758-1